SCPで英語を読もう:第四回 SCP-871(1)

ウィス。

今日もいってみよー

 

まずは原文

 

SCP-871
 
Cake.jpg

An instance of SCP-871

Item #: SCP-871

Object Class: Keter

Special Containment Procedures: Each recurrence of SCP-871 is to be maintained within a separate, locked concrete cell on a metal platter permanently affixed to the surface of an immovable wooden table. Each cell housing a recurrence of SCP-871 is to be monitored on a 24-hour basis via closed-circuit camera, with individual feeds checked every 15 minutes.

Upon creation of an instance of SCP-871, 3 Class D personnel are to be escorted by armed guards to its cell, where they are to be sealed with the instance and induced to consume it. No more than one hour may be spent performing this task. In cases where additional motivation is needed, the termination of one of the Class D personnel assigned to an instance of SCP-871 is authorized. Upon completion of the consumption of an instance, no participants may exit the cell until both they and the room have been thoroughly searched to confirm that no portions remain. The platter, table, and room are then to be cleaned in preparation for the next instance.

Class D personnel who prove cooperative in the consumption of an instance of SCP-871 may volunteer to participate in additional consumptions. Personnel exhibiting exceptional usefulness may have their monthly termination postponed. Such personnel are under no circumstances to be allowed to interact with any other SCP object.

No desserts of any kind are to be served on-site at any facility housing a recurrence of SCP-871.

Description: SCP-871 is a collection of 237 cakes. Instances of SCP-871 vary widely in appearance and size, covering the entire range of foods described by humans as "cake". The smallest observed instance of SCP-871 was a miniature cupcake with a mass of 15 grams. The largest yet observed was a 22-kilogram baumkuchen measuring 2 meters in length.

When any instance of SCP-871 is consumed by a human or a collection of humans, it is replaced approximately 24 hours afterward with a similar cake. This cake will appear on a flat surface in the vicinity of the location where the previous instance was eaten. If any of these cakes is substantially damaged through any means other than being eaten by a human, including being eaten by a non-human animal, it will be replaced instantaneously. Instances recreated in this manner maintain the schedule of the original instance. The mechanism by which instances of SCP-871 are replaced is currently unknown.

Individual recurrences of SCP-871 have been observed to "mutate" over time, varying in minor characteristics between each instance, with larger changes occurring in roughly 5% of replacements. No deleterious effects have been observed to result from the consumption of SCP-871, even in cases where several instances have been consumed, excepting those expectable from eating large amounts of cake.

SCP-871's danger originates in the consequences of an instance not being eaten. Any instance of SCP-871 which is not consumed will cause a new cake to be created in its vicinity after 24 hours. While this is similar to its normal "replacement" behavior, the original instance will continue to exhibit the same properties, replicating if damaged and continuing to "replace" itself every 24 hours. This behavior has been observed in all cases where more than 10% of the mass of an instance remained unconsumed. As there is no known mechanism for halting SCP-871's replication, any uncontained instances could replicate exponentially, quickly becoming unmanageable. No maintainable plans for the containment of more than 20,000 instances of SCP-871 have yet been devised. It is estimated that an uncontrolled outbreak originating with a single instance would render the earth uninhabitable within 80 days.

 

 

 

...長いね。まあ4~5回くらいに分ければ行けるかな?それじゃあ改めて今日読む範囲を。

 

Special Containment Procedures: Each recurrence of SCP-871 is to be maintained within a separate, locked concrete cell on a metal platter permanently affixed to the surface of an immovable wooden table. Each cell housing a recurrence of SCP-871 is to be monitored on a 24-hour basis via closed-circuit camera, with individual feeds checked every 15 minutes.

Upon creation of an instance of SCP-871, 3 Class D personnel are to be escorted by armed guards to its cell, where they are to be sealed with the instance and induced to consume it. No more than one hour may be spent performing this task. In cases where additional motivation is needed, the termination of one of the Class D personnel assigned to an instance of SCP-871 is authorized. Upon completion of the consumption of an instance, no participants may exit the cell until both they and the room have been thoroughly searched to confirm that no portions remain. The platter, table, and room are then to be cleaned in preparation for the next instance.

 

よーし、まず単語の確認から行ってみよう!

recurrence    再発

platter      大皿

permanently   恒久的に

affix       貼り付ける

surface     表面

immovable    固定した

house      収容する

closed-circuit camera   有線カメラ

instance     実例

armed      武装した

sealed      封印する

induce      ~させる

consume     消費する

additional     追加の

authorize     承認する

completion    完了

consumption   消費

portion      一部分

 

だ、だいぶ難易度上がったね...。まあゆっくり見ていこう。

 

本文

...の前におっと。タイトル忘れてたね。記事書き終えて投稿直前に気づいたからここにねじ込んでおこう。

 

原題は Self-Replacing Cake『自己置換ケーキ』

日本語訳は『景気のいいケーキ

....。なかなか大胆な訳だね。SCP翻訳はしばしば翻訳者のユーモアセンスが遺憾なく発揮されるシーンが有って面白いところ。オリジナルと翻訳の違いを知っとくと、一粒で二度美味しい楽しみができるかも。

さて、気を取り直して本文に移ろうか。

 

 

 Special Containment Procedures: Each recurrence of SCP-871 is to be maintained within a separate, locked concrete cell on a metal platter permanently affixed to the surface of an immovable wooden table. 

特別収容プロトコル:SCP-871の各生成物は、移動不可能な木製のテーブル上に固定された金属製プレートの上で、分割、施錠されたコンクリートセルの中に収容されます。

 

早速ナチュラルな訳が難しい、長いセンテンスが出てきたね。少し分割しながら見てみよう。

Each recurrence of SCP-871がこの文の主語。recurrenceは「再現、循環」という意味だから上の訳はちょっと意訳し過ぎかな?という感じもある。既にオブジェクトの概要を知っている人にはなぜ「再現、循環」という単語が使われているかわかるよね。

to  be maintaind「維持される」だけどここでは「収容される」という言葉を使いました。動きのないものなら「保管される」でも良いかもしれないけど、この場合なんとなくそぐわない気がして... これは日本語のセンスの問題だから勿論違う感覚の人もいるかもしれないけど。

within「~の範囲内で」はSCP-173でも見た単語だよね。その後に続くのがオブジェクトの収容環境。

まず separate, locked concrete cell 「分割、施錠されたコンクリートセル」 cellは部屋、区画みたいな言葉かな。で、さらに収容環境の説明が続きます。

on a metal platter 金属製プレートの上で。どんなプレート?

permanently affixed to the surface of an immovable wooden table 直訳で「移動不可能な木製テーブルの表面へ恒久的に固定された」

permanentは「恒久的、半永久的な」。 -lyという接尾辞で形容詞から副詞になり、名詞ではなく動詞を修飾する単語になります。髪に当てるパーマは permanent waveの略。アイロン当てて一時的に作るウェーブと違ってシャワー浴びたりしてもずっと残るからこの名前になったんだって。

immovableという単語は分解するとim -mov(e) -able 。imは否定を表す接頭辞、-ableは「~出来る」という接尾辞。impossible「不可能」って単語はみんな知ってるよね。この単語と並べてみると同じ作りになってる。

 

Each cell housing a recurrence of SCP-871 is to be monitored on a 24-hour basis via closed-circuit camera, with individual feeds checked every 15 minutes.

SCP-871を収容する各セルは24時間体制で有線カメラによって監視し、各映像は15分毎に確認します。

 

houseは「家」という名詞としてみんな知ってるだろうけど、動詞として「しまう、収容する」という使い方もされます。

この文の主語はeach cell housing a recurrence of SCP-871「SCP-871の生成物(再現)を収容している各セル」。

名詞 + 動詞の-ing形で「~している○○」を表すことができるよ。

例:students studying Russian are ~ 「ロシア語を学んでいる学生たちは~である」

 

is to be monitored  SCP-173の記事でこのbe to 構文は覚えたよね。この文でも義務を表していて、「監視されなくてはいけない」

 

わかるよ、みんなfeedって何か説明しろって思ってるっしょ。訳文で「映像」とか適当にぼかして悪かった。

うおとかが愛用しているWeb辞書Cambridge Dictionary によると...

 

web pagescreen, etc. that updates (= changes) often to show the latest information:

ウェブページなどで、最新の情報を伝えるため頻繁に更新されるもの

例文:Your Twitter feed refreshes automatically to show new tweets.

あなたのツイッターフィードは新しいツイートを表示するため自動的に更新されます。

 

なのでこの記事で使われているfeedは監視映像の事です。文脈によって色々な意味になる単語だね。

 

 

Upon creation of an instance of SCP-871, 3 Class D personnel are to be escorted by armed guards to its cell, where they are to be sealed with the instance and induced to consume it. 

SCP-871による生成事象の際、武装した警備員に連れられた3人のDクラス職員が収容セルへ閉じ込められ、生成物を消費するよう求められます。

 

upon「~の際」 

3 class D personnel are to be escorted by armed guards to its cell, where they are to be sealed with the instance and induced to consume itは直訳すると「3人のDクラス職員が武装した警備員によって、彼らが生成物と共に閉じ込められ、それを消費するよう促されるセルへ連れ込まれます」 いくらかの意訳を混ぜて上の訳に落ち着きました。

 

No more than one hour may be spent performing this task. 

この作業を完了するのに1時間はかかりません。

 

シンプルだね。may は「おそらく」という推量を表しています。

 

In cases where additional motivation is needed, the termination of one of the Class D personnel assigned to an instance of SCP-871 is authorized. 

追加の動機付けが必要な場合、この作業に割当てられたDクラス職員一名を解雇することが認められています。

 

in cases「~の場合において」  どんな場合か説明するのが関係代名詞whereに続くadditional motivation is needed。motivationモチベーションは日本語にも定着している言葉だね。

therminationは「終了」 財団用語で「終了」「解雇」は「殺害」を意味しています。どちらを用いるかはケースバイケースで厳密な基準はありません。ただ「解雇」は財団職員にしか用いないかな。「終了」は財団職員、一般人共に使うね。

class D personnel assigned to an instance 上で名詞+動詞-ing形をやったけれど、この文のように名詞+動詞過去分詞形も用いることができます。前者は能動、後者は受動。 

この長い文を分割すると

{(In cases) (where additional motivation is needed)}, {(the termination of one of the Class D personnel) (assigned to an instance of SCP-871)} is authorized.  かな

 

 

Upon completion of the consumption of an instance, no participants may exit the cell until both they and the room have been thoroughly searched to confirm that no portions remain. 

生成物消費作業の完了後、在室者及び室内に生成物が一片も残っていないことを確認するため、室内が徹底的に捜索されるまで彼らの退出は認められません。

 

また分割しつつ見ていこうか。

まずUpon completion of the consumption of an instanceでその後に続く文がどういう状況で適用されるか説明してるね。そしてno participants may exit the cell「参加者がセルから出ることはできない」     それはいつ?

until both they and the room have been thoroughly searched   theyはparticipantsを指してるね。「彼らと室内の両方が徹底的に捜索されるまで」    何のために?

to confirm that no portions remain

一欠片も残っていないことを確認するため。

Confirmという単語はほら、利用規約とか読まされた後押すボタンに書かれてるよね。

オーケー、次でラストだよ!

 

 The platter, table, and room are then to be cleaned in preparation for the next instance.

その後プレート、テーブル、室内は次回の生成事象に備えるため清掃されます。

 

なんか変なところにthenが挟み込まれてるけどこのthenは「その時、そしたら」。この文では前文の事だね。「室内の確認が終了し、在室者が退室したら」

間に割り込まれてるけどここのare to be cleanedもbe to be構文で「清掃されなくてはいけない」 シンプルな一文だね。

 

 

見返してみよう!

 

Special Containment Procedures:Each recurrence of SCP-871 is to be maintained within a separate, locked concrete cell on a metal platter permanently affixed to the surface of an immovable wooden table. Each cell housing a recurrence of SCP-871 is to be monitored on a 24-hour basis via closed-circuit camera, with individual feeds checked every 15 minutes.

Upon creation of an instance of SCP-871, 3 Class D personnel are to be escorted by armed guards to its cell, where they are to be sealed with the instance and induced to consume it. No more than one hour may be spent performing this task. In cases where additional motivation is needed, the termination of one of the Class D personnel assigned to an instance of SCP-871 is authorized. Upon completion of the consumption of an instance, no participants may exit the cell until both they and the room have been thoroughly searched to confirm that no portions remain. The platter, table, and room are then to be cleaned in preparation for the next instance.

 

特別収容プロトコル:SCP-871の各生成物は、移動不可能な木製のテーブル上に固定された金属製プレートの上で、分割、施錠されたコンクリートセルの中に収容されます。SCP-871を収容する各セルは24時間体制で有線カメラによって監視し、各映像は15分毎に確認します。

SCP-871による生成事象の際、武装した警備員に連れられた3人のDクラス職員が収容セルへ閉じ込められ、生成物を消費するよう求められます。この作業を完了するのに1時間はかかりません。追加の動機付けが必要な場合、この作業に割当てられたDクラス職員一名を解雇することが認められています。生成物消費作業の完了後、在室者及び室内に生成物が一片も残っていないことを確認するため、室内が徹底的に捜索されるまで彼らの退出は認められません。その後プレート、テーブル、室内は次回の生成事象に備えるため清掃されます。

 

ふぃ~  長くなったけどお疲れ様。甘い物食べて続きもがんばろ~